Вот уж дождь осенний моросит,
Он по крышам, - душам, лишь стучит,
Навевает мысли о конце,
О кончине лета, - на лице.
Небо серое, тяжёлое, томит,
Сердце тихо, но еще стучит,
Помнит лето, юности своей,
Но готовится – к пустоте полей.
Все потом закроет пеленой,
Разноцветной лентой под ногой,
И завьюжит ветер в вышине,
Так проститься с летом он, - к Зиме.
На лице морщинка, вот еще,
Что-то хочется, как будто, но прошло,
Лишь к любимому Другу Бытия,
Жаждет, тянется душа моя.
Он все создал; все что здесь и там,
Наша жизнь; кораблик по волнам,
То несется он в кромешной тьме,
То к Иисусу мчится по волне.
В Нём надежда лета и весны,
Где светло и радостно лишь с Ним,
И в любви купаясь, как в воде;
Веря Богу – Утренней Звезде.
Так совсем немного времени пройдет,
Лишь зима со снегом, в небытие, уйдет,
И придет та встреча с Другом Бытия,
Так наступит Лето – вечности Весна.
Ты Господь дай силы, своего тепла,
Пережить мне зиму, скорби бытия,
Дай любви и света; до Весны дожить,
Чтоб с Тобою в Лето; - в Вечность нам вступить.
Ты развей сомненья, рабство пусть уйдет,
Чтоб долиной жизни, - шёл Святой Народ,
И раздвинь руками, - боль моей души;
Так на помощь детям, нашим поспеши.
Чтоб с Зимы, – прям в Лето,
Мы с детьми вошли,
Чтоб дорогой, - Света,
Лишь с Тобой мы шли!
Александра,
Башкортостан, Уфа
Прекрасная писательница
Прочитано 2452 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 3
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Галина Александровна, как замечательно, что сердце к Господу стремится. Да поможет вам Бог.
Рекомендую подкоректировать стих поработав над рифмой ,тафтологией и мелодичностью.
Пусть Господь будет с вами, а вы с Ним.
С уважением
Ирина Фридман
2015-12-25 23:30:20
Дорогая Александра, простите мою невнимательность: я перепутала в первом сообщении ваше имя, отчего чувствую себя виновато.
Пусть вас Бог благословит.
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.